10月13日 凡事




經文:「應當一無罣慮,只要凡事藉著禱告、祈求、和感謝,將你們所要的告訴神。神所賜出人意外的平安,必在基督耶穌裡,保守你們的心懷意念。」(腓4:6-7)

身為信徒,我們不應該有絲毫掛慮;無論遇見的試煉多大,痛苦多深,困境多難,都不能讓我們有掛慮的理由。因為我們有一位全能的父在天上,祂愛我們,正如愛祂的獨生子一般,祂樂意隨時拯救並幫助我們。所以要聽祂對我們所說:「應當一無罣慮,只要凡事藉著禱告、祈求、和感謝,將你們所要的告訴神。神所賜出人意外的平安,必在基督耶穌裡,保守你們的心懷意念。」

「凡事」;不只是房屋着火,或是所愛的病危;「凡事」包括日常生活中的一切大小事。所以,我們應該將「凡事」帶到神的面前!就算我們半夜驚醒,輾轉難眠時,也可以很自然地向神傾心吐意;將各種瑣碎的事都帶到祂面前;將所有關於家庭或職業方面的困難全告訴祂。

「藉著禱告祈求」;就是站在卑微的地位,用誠懇和堅忍來等候祂。

「和感謝」;就是常存對神感謝的心。就算以為不知道該說什麼感謝的話,至少有一件最值得我們感謝;那就是祂救我們脫離死亡,並將祂的道,祂的兒子和聖靈賜給我們,這就足夠我們大聲感謝與讚美。

「神所賜出人意外的平安,必在基督耶穌裡,保守你們的心懷意念。」這是一個何等大、何等真、何等寶貴的祝福!而且必須親身經歷才會知道,因為它是出人意外的!就讓我們把這每一句都放在心上吧,如果我們能一直照著去行,至終必能讓神得到更大的榮耀。--莫勒 George Mueller

但願,我們時時省察自己,看有沒有甚麼讓我的心得不到安息,然後立刻到神的面前對付,直到重新恢復內心的鎮靜。--賽爾斯 Frances de Sales
新譯|荒漠甘泉讀書會

◇◇◇

In Everything

Scripture: "In nothing be anxious" (Phil. 4:6).

No anxiety ought to be found in a believer. Great, many and varied may be our trials, our afflictions, our difficulties, and yet there should be no anxiety under any circumstances, because we have a Father in Heaven who is almighty, who loves His children as He loves His only-begotten Son, and whose very joy and delight it is to succor and help them at all times and under all circumstances. We should attend to the Word, "In nothing be anxious, but in everything by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known unto God."

"In everything," that is not merely when the house is on fire, not merely when the beloved wife and children are on the brink of the grave, but in the smallest matters of life, bring everything before God, the little things, the very little things, what the world calls trifling things--everything--living in holy communion with our Heavenly Father, arid with our precious Lord Jesus all day long. And when we awake at night, by a kind of spiritual instinct again turning to Him, and speaking to Him, bringing our various little matters before Him in the sleepless night, the difficulties in connection with the family, our trade, our profession. Whatever tries us in any way, speak to the Lord about it.

"By prayer and supplication," taking the place of beggars, with earnestness, with perseverance, going on and waiting, waiting, waiting on God.

"With thanksgiving." We should at all times lay a good foundation with thanksgiving. If everything else were wanting, this is always present, that He has saved us from hell. Then, that He has given us His Holy Word--His Son, His choicest gift--and the Holy Spirit. Therefore we have abundant reason for thanksgiving. O let us aim at this!

"And the peace of God which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds in Christ Jesus." And this is so great a blessing, so real a blessing, so precious a blessing, that it must be known experimentally to be entered into, for it passeth understanding. O let us lay these things to heart, and the result will be, if we habitually walk in this spirit, we shall far more abundantly glorify God, than as yet we have done. --George Mueller, in Life of Trust

Twice or thrice a day, look to see if your heart is not disquieted about something; and if you find that it is, take care forthwith to restore it to calm.--Francis De Sales
| Mrs. Charles Cowman