8月30日 更深的信心




經文:「在海上坐船,在大水中經理事務的,他們看見耶和華的作為;並祂在深水中的奇事。」(詩107:23-24)

凡是從神來的風,都是與我們的靈命有益處。全然無風,對我們並沒有幫助。無論是北風、南風、東風、西風,只要是風,都可以幫助我們進港。所以我們應當尋求一件事:那就是生活在海洋,並不懼怕風雨。

讓我們禱告說:「主啊!請送我們進入海洋,到水深之處;我們現在所處的地方太靠近岩岸,和惡者稍微征戰就會撞到岩石成為粉碎。主阿,請送我們進入海洋,到水深之處;在那裡我們能有夠大的地界來得榮耀的勝利。」--披爾斯 Mark Guy Pearse

在受試煉的時候,我們的信心最大。凡是不能忍受試驗的,都不過是肉體的信心。因為順境中的信心並不是真信心。--司布眞 C. H. Spurgeon
新譯|荒漠甘泉讀書會

◇◇◇

Deep Faith

Scripture: "They that go down to the sea in ships, that do business in great waters; these see the works of the Lord, and his wonders in the deep" (Ps. 107:23, 24).

He is but an apprentice and no master in the art, who has not learned that every wind that blows is fair for Heaven. The only thing that helps nobody, is a dead calm. North or south, cast or west, it matters not, every wind may help towards that blessed port. Seek one thing only: keep well out to sea, and then have no fear of stormy winds. Let our prayer be that of an old Cornishman: "O Lord, send us out to sea--out in the deep water. Here we are so close to the rocks that the first bit of breeze with the devil, we are all knocked to pieces. Lord, send us out to sea--out in the deep water, where we shall have room enough to get a glorious victory."--Mark Guy Pearse.

Remember that we have no more faith at any time than we have in the hour of trial. All that will not bear to be tested is mere carnal confidence. Fair-weather faith is no faith.--C. H. Spurgeon
| Mrs. Charles Cowman