經文:「耶和華必然等候,要施恩給你們....凡等候祂的,都是有福的。」(賽30:18) 多麼奇妙,原來不是只有我們在等候神,神也等著要施恩給我們!我們若是看見神在等候我們,這會帶給我們新的鼓舞、新的激勵與極大的平安,因為知道我們的等候不是徒然。 也許你會想問:「既然神在等候施恩,那為甚麼在我等候祂的時候,祂不給我所祈求的幫助,而是讓我繼續等候?」 --- 親愛的讀者,神是一位聰明的農夫,祂會「忍耐等候地裡寶貴的出產」(雅5:7)如果出產尚未成熟,祂就不能收割。因為祂知道甚麼時候我們的靈可以接受祝福好來榮耀祂。 當我們等候,無論在神慈愛的陽光下,或者試煉的黑雲下,我們都會漸漸成熟。在神差遣基督到世上以前,祂已經等候了四千年,為要等待那最合適的時刻。各位弟兄姊妹,神替祂的選民復仇的日子將近,到那時祂就要起來幫助我們。並且絕對不會遲延,以免讓我們多等一刻。--慕安得烈 Andrew Murray 新譯|荒漠甘泉讀書會
|
◇◇◇
Scripture: "And therefore will the Lord wait, that he may be gracious unto you...blessed are all they that wait f or him" (Isa. 30:18). We must not only think of our waiting upon God, but also of what is more wonderful still, of God's waiting upon us. The vision of Him waiting on us, will give new impulse and inspiration to our waiting upon Him. It will give us unspeakable confidence that our waiting cannot be in vain. Let us seek even now, at this moment, in the spirit of waiting on God, to find out something of what it means. He has inconceivably glorious purposes concerning every one of His children. And you ask, "How is it, if He waits to be gracious, that even after I come and wait upon Him, He does not give the. help I seek, but waits on longer and longer?" God is a wise husbandman, "who waiteth for the precious fruit of the earth, and hath long patience for it." He cannot gather the fruit till it is ripe. He knows when we are spiritually ready to receive the blessing to our profit and His glory. Waiting in the sunshine of His love is what will ripen the soul for His blessing. Waiting under the cloud of trial, that breaks in showers of blessings, is as needful. Be assured that if God waits longer than you could wish, it is only to make the blessing doubly precious. God waited four thousand years, till the fullness of time, ere He sent His Son. Our times are in His hands; He will avenge His elect speedily; He will make haste for our help, and not delay one hour too long. --Andrew Murray | Mrs. Charles Cowman
|